Page 301 - Умственное_и_нравственное_развитие_детей_от_первого_проявления_сознания_до_школьного_возраста_RemovePdfPages
P. 301

— 285 —

         При этомъ берутъ у дитяти ручку, водятъ по ладони пальцемъ—сорока
    кашу варитъ; сварила, подаетъ дѣтямъ—каждому особенно, перебираютъ всѣ
    пальцы, подымаютъ вверхъ руки.
         Птичье гнѣздо. Тутъ складываютъ ручку дитяти въ кулачекъ; большой
    палецъ, скрытый въ кулачкѣ, означаетъ яичко; ребенка учатъ вдругъ выни­
    мать палецъ изъ кулачка и показывать рукою, какъ летитъ птичка, значить,
    изъ яичка вышелъ птенчикъ и вылетѣлъ изъ гнѣзда. Въ пѣсни, которая со­
   провождаете эту игру у Фребеля, воспѣвается премудрость Божія, которая
   учитъ и такое маленькое твореніе, какъ птичка, строить себѣ домикъ; гово­
    рится о томъ, что все въ жизни природы и людей движется по мудрымъ за­
   конамъ. Игра эта можетъ очень понравиться дѣтямъ, а такъ какъ мы "не
    вашли въ народныхъ играхъ ей соотвѣтственной пѣсни, то прибрали къ ней
    свою пѣсенку въ народномъ духѣ:
              Чирпкъ чирпкъ—птичка                   Глядь­поглядь: ужъ птенчикъ
              Гнѣздышко вьѳтъ,                       Въ гнѣздышкѣ сидѣлъ,
              Чирпкъ чикъ—яичко                      Пью, пью,—пшцитъ онъ,—
              Въ гнѣздышко кладетъ.                 Порхъ, улетѣлъ!
         Игра въ свѣтъ. Когда солнце ярко играетъ въ комнатѣ, наводятъ зер­
   кало, заставляя свѣтъ играть на потолкѣ, на полу, на стѣнахъ.
        У Фребеля и здѣсь глубокомысленное измышленіе. Въ пѣснѣ поется, что
   дитя хочетъ схватить птичку, а мать говорить ему на это: „Эта птичка—
   только ясный свѣтъ, ты не можешь схватить его руками, схватишь только
   глазами и обрадуешь этимъ твое сердце; такъ и въ жизни бываетъ при мно­
   гихъ образахъ, которыхъ невозможно удержать въ рукахъ, но легко ихъ
   словить нѣжнымъ чувствомъ, а это весьма полезно для души".
        Между тѣмъ игра эта чрезвычайно забавляетъ дѣтей всѣхъ возрастовъ,
   но, вмѣсто подобнаго изложенія непонятной для ребенка философіи,           по
   русски можно напр. придумать такой припѣвъ:
              Скокъ да скокъ                        Гуленька ты мой!
              Бѣлыіі голубокъ.                      Нѣтъ! порхаегь, вьется,
              Вонъ на етѣнкѣ пляшетъ                Въ руки не дается.
             Крылышками машетъ.                     Скокъ да скокъ
             Гуль, гуль—постой,                     Съ полу въ потолокъ.
        Для разныхъ тръ съ пальцами и руками мы можемъ воспользоваться
   многими народными припѣвами, напр., „Я коза рогатая, я коза богатая".
        Или кладутъ руку на руку и говорятъ:
        „Гуси летѣли, лебеди летѣли"... При этомъ ребенокъ долженъ подымать
   головку и ручки вверхъ и разводить ими.
        Игра въ тѣни. Рукою дѣлаютъ зайчика, чтобы вышла тѣнь его на
   стѣнѣ. Для этого прибрана нами такая пѣсенка:
             Сѣрый зайка ушкаыи прядетъ,          Вотъ гляди­ка ушки навострилъ.
             Сѣрый зайка листики жуѳтъ.           Вотъ ирыгнулъ,—и слѣдъ его ироетылъ!
        Между народными припѣвами и прибаутками, кромѣ указанныхъ нами,
   есть много и другихъ, къ которымъ самъ нароцъ прибралъ разныя укрѣпля­
   ющія движенія. Вспомнимъ лучшія изъ нихъ: когда проснувшееся дитя по­
   тягивается, его легонько гладятъ по животу и всѣмъ членамъ (это очень нра­
   вится малюткамъ и въ то же время весьма полезно: возбуждаетъ дѣятельность
   крови, а слѣдовательно помогаетъ пищеваренію), приговаривая:
             Потягунушкп,                           А въ ротокъ говоровъ,
             Порастувушки,                          А въ головку разумокъі
             А въ ножкп ходунушки,
        Выкупавши дитя, обдаютъ его водою, приговаривая;
   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306