Page 462 - Из_лекций_заслуженного_профессора_доктора_прав_ПГ_Редкина_по_истории_философии_права_в_связи_с_историей_философии_вообще__Т_1-7_Т_3
P. 462

въ  силу  такого  своего  сродства  съ  божеством®,  единственно  многимъ  (епеціалистамъ);  если  же  они  сов щаются  о  томъ,  чтЬ
                                                                 ѣ
 только  человѣ къ  вѣрилъ  въ  боговъ,  воздвигал®  имъ алтари  и  относится  до  гражданской  добродѣтели,  которая  непремѣыио
 дѣлалъ  изображенія  боговъ  (изваянія);  дал е,  искусство  чело-  должна  основываться  на  праведности  и  благоразуміи,  то они
 ѣ
 в ческое  изобрѣло  язык®,  р чь,  слова;  единственно  человѣ къ  дозволяютъ  всякому  давать  сов ты,  потому  что  всякій  дол-
 ѣ
 ѣ
 выдумал®  дома,  одежду  й  обувь,  постель,  а  также  обратил®  женъ  быть  причастными»  по себѣ  ѣ  этой  добродѣтели,
                                                крайней
                                                             м рѣ
                                                              ѣ
 свое  вниманіе  на  питательныя  нроизведенія  земли"  такъ  какъ  иначе  не  могутъ  существовать  государства.—Но
 „Снабженные  вс мъ  этимъ,  люди  жили  сперва  разс янно-  чтобы  ты,  Сократъ,  не  считалъ  заблужденьемъ  того,  что  всякій
 ѣ
 ѣ
 городов®  (слѣдовательно  и  государствъ)  у  них®  не  было  Они  причастенъ  праведности  и  прочимъ  качествами»  добраго  гражда-
 были  истребляемы  звѣрями,  потому  что  были  слабѣе  звѣ ^ей  нина,—на  это  можно  представить  еще  и  другія  доказа-
 во  вс хъ  отношеніяхъ;  ихъ  техническія  искусства  хотя  и  тельства.  Если  кто,  иаприм рт,  не  умѣя  играть  на  флейтѣ,  счи-
 ѣ
                                             ѣ
 были  достаточны  имъ для  поддержания  жизни,  но  оказались  таете  себя  хорошимъ  флейщикомъ,  то  надъ  нимъ  насм хаются,
 недостаточными  для  борьбы  съ  звѣрями,  потоку  что  люди  н е  и  близкіе  приходятъ  къ  нему  и  стараются  уб ждать ѣ  его въ
                                                                          ѣ
 знали  еще  четвертаго  искусства-политики,  въ  состав®  которой  противномъ.  Если  же,  напротивъ,  хотя  и  знаютъ  о  комъ, что
 входит®  и  война  (военное  искусство).  Это  побудило  людей  онъ  неправеденъ,  и  онъ  станете  говорить  другимъ, что
                                                                    о еебѣ
 соединиться  вм стѣ  и  защитить  себя  основаніем®  городов  онъ  дѣйствительио  неііраведепъ,  то  его  сочтутъ  за  сумасшед-
 ѣ
 =  Т  В  І  Н  °  К 0 Г Д а  °  Н И  С о е д и  ™ ,  то, за  недостатком®  ш а я ,  потому  что кто  не  имѣетъ  притязанія  на  праведность,
 политики,  они  приносили  друг®  другу  много  вреда,  почему  тотъ  сумасшедшій,  такъ  какъ  всякій  долженъ  быть  причастенъ
 снова  разсѣялись  и  снова  погибали  отъ  звѣрей  Тогді  праведности  какимъ  бы  то  ни  было  образомъ  (въ  какомъ  бы
 Зевсъ  въ  своей  заботѣ  о  родѣ  человѣческомъ,  чтоб®  ' онъ  не  то  ни  было  отношеніи),  ИЛИ же  онъ  не  долженъ  жить  среди
 былъ  истреблен®  окончательно,  послал®  Гермеса  (Мерк нія)  людей  (въ  обіценіи  съ  ними).—Зат мъ  я докажу  тебѣ ,  Сократъ,
 ѵ
                                                       ѣ
         что  люди    не   думаютъ,      чтобы    (гражданская)       добродѣтель      была
 Г т Г п о п я Ѵ  Ю Д е Й  С Т Ы Д Ъ  И  П р а В Д У '  П  ~  ^  ™  *
         прирождена       человѣку      или возникала       въ   немъ    сама    собою,    а,
 быть  порядокъ  въ  государствах®  и  связывающк  людей  узы  напротивъ,  думаютъ,  что  добродѣтели  можно  выучиться;  а кто

 Дружбы.  Гермес®  спросил®  при этомъ  Зевса:  как®  снібдить  выучивается  ей,  тотъ  пріобрѣтаетъ  ее своими  старапіями.  Такъ
 люден  стыдом®  и  праведностью:  раснред лить  ли  ихъ  къ  за  недостатки,  которые  кто-либо  имѣетъ  отъ природы  или  слу-
 ѣ
 распредѣ лены  между  людьми  искусства-а  искусства  р а с с т е -  чайно,  никто  на  него  не  сердится,  никто  его  не  поучаете  и
 лены  такъ:  одного,  нанрим ръ  обладающаго  врачебиьГъ  искус-  не  наказываете,  чтобы  онъ  устраните  эти  недостатки.  Напро-
 ѣ
 с  в ѣ Г ф ь , Г  Ч Н  ° г  Д Л Я  7 °  Г И Х Ъ '  этомъ  и  кТ -
 Д
 ств ?  „Нѣ тъ  ,  отв чалъ  Зевсъ:  „всѣ  люди  должны  быть при-  тивъ,  если  кто  не  имѣетъ  хорошихъ  качествъ,  о  которыхъ
 ѣ
 ѣ
        люди     думаютъ,     что они      пріобрѣтаются        стараніемъ,      упражне-
 востиТ  Г ' '  И  П р а В е Д Н °  С Т И  ( В Ъ  с м ы с л ѣ  и  справедли-
                                       ѣ
 вости),  потому  что  государства  не  могли  бы  возникать  и  со-  ніемъ,  ученіемъ,  a  им етъ  противные  имъ  недостатки,  то  на
 храняться,  еслибы  имъ  были  причастны  только  немногіе  Дай  него  сердятся,  его  наставляютъ,  его  наказываютъ.  Одинъ  изъ
 людямъ  отъ  моего  имени  такой  законъ:  кто  не  может®  быто  этихъ  недостатковъ  есть  неправедность,  нечестіе  и вообще  все,
         несоединимое       съ  добродѣтелыо        хорошаго       гражданина.      Потому
 к " ѵ  М  г о с  С Т Щ У  Т 0 Г °  что  если  ты,  Сократъ,  разсудишь,  какое  значеніе  имѣетъ
 какъ  язву  государства  .  '  наказаніе  неправедно  поступающая,  то  убѣдишься  тѣмъ  са-
 ,  э т о й "  т о  п Р  и ч и н ѣ  и  думаютъ  аѳ иняне,  какъ  и  другіе  мымъ,  что  люди  по  крайней  ув рены,  что  наказа-
                                                                 ѣ
                                                      мѣрѣ
 Z Z ^ l u  e C M  Д Ѣ  Л °  Щ е Т Ъ '  Н а п р И м Ѣ  р ъ '  о б ъ  относящемся  до  ніемъ  они  порождаюсь  (въ  человѣкѣ)  добродѣтель.  Вѣ дь  никто
 архитектуры  или  до  другого  какого  (техническая)  искус-
 ства,  то  принимать  участіе  въ  сов щаніи  прилично  только  не-  не  наказываете  неправедно  поступающая,  ища,  какъ  звѣ рь,
 ѣ
   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467