Page 251 - Из_лекций_заслуженного_профессора_доктора_прав_ПГ_Редкина_по_истории_философии_права_в_связи_с_историей_философии_вообще__Т_1-7_Т_3
P. 251

Сократова      ученія,    всесторонне      восполнилъ       бы   его   всѣми   уче-                         ляютъ    особой     важности      какъ   источпикъ      для  изучеиія     Платоно-

                    ніями    предшествовавшихъ           ему   философовъ        и,  наконецъ,     раз-                         вой   философіи.      Наконецъ,       въ    полныхъ      собраніяхъ      сочиненій
                    вилъ    бы   это   учеиіе    съ  полною     самостоятельностью,         своеобраз-                          Платона      помѣщаются        еще    письма,    числомъ     тринадгщть.       Изъ
                    ностью.     Таковъ    былъ     ІІлатомъ,    съ   котораго     слѣ дуетъ     поэтому                         нихъ    только    одно   письмо    не Платоново,       а  принадлежите       Діону,
                    начать    новый,     четвертый      отдѣлъ.                                                                 тому    самому,      который      свергпулъ       съ   престола     Сиракузскаго

                                                                                                                                тираиа     Діонисія    Младшаго.       Подлинность         остальныхъ      двѣ иад-
                                                                                                                                цати     писемъ,     будто     бы    писатшыхъ        ІІлатономъ     къ   разнымъ
                                                                                                                                лицамъ,    теперь    сильно     заиодозрѣна,      но   они   и  не   важны     какъ
                                   ОТДѢ ЛЪ         Ч Е Т В Е Р Т Ы Й :   ПЛАТОНЪ.                                               источпикъ      для    изученія      философіи       ІІлатона     и  платоииковъ.

                                                                                                                                Главнымъ       источиикомъ        остаются      разговоры.      Полное      издаиіе
                                              I.  О  Платонѣ       вообще.                                                      ихъ,  вмѣстѣ     съ опредѣленіями       и письмами,      въ  греческомъ      ориги-
                                                                                                                                иалѣ,   изданіе   стереотипное      и потому    удобоисправляемое         и  вм стѣ
                                                                                                                                                                                                                ѣ
                         Платонъ     былъ   родомъ    аоипянинъ.      Онъ   родился    около    4 2 9 г.                        дешевое,      это —    Лейицигское        издаиіе     Таухница           (Tauchnitz,
                   а  умеръ     около    3 4 7  г.  до   P.  X .  Оиъ    основалъ    особую     преем-                          „Piatonis    opera",   8  томовъ).   Новѣйшій      лучшій    переводъ    съ  грече-
                   ственную     философскую       школу,    которая    была   прозвана     академию,                            скаго   текста    принадлежите         ІПлейермахеру,        бывшему       профес-

                   но^ имени     одной     изъ   загородныхъ       а инскихъ      гимиазій,    назван-                          сору   Берлинскаго       университета,       знаменитому       иѣмецкому      фило-
                                                                    ѳ
                   ной   такъ    въ   честь   Академиса,        современника       а инскаго      царя                          софу   и теологу    (Schleiermucher,      Platon's   Werke,     Berlin,   1817    —
                                                                                     ѳ
                   Тезея.    Этому    герою-полубогу        принадлежало        все   то  мѣсто,   гдѣ                          1828,     6   томовъ);    изданіе     это    не   совсѣмъ     окончено.       Пере-

                   иослѣ     была     построена      гимназія,      возлѣ    которой     былъ     садъ.                         водъ    зам чателенъ:        онъ    наиболѣе     точный,     наиболѣе      прибли-
                                                                                                                                             ѣ
                   Вотъ    въ   этой-то    гнмназіи     и  училъ    сперва    Платонъ;     но  потомъ                           жается    къ   подлиннику,       но   за  то   и  не   вездѣ   ясепъ.    ІІрим ча-
                                                                                                                                                                                                                ѣ
                  оиъ    гіріобрѣлъ     находящійся       около   ноя   садъ,   поселился     въ  немъ                          пія  къ   этому    переводу     болѣе   филологическія,       нежели     философ-
                  и   сталъ     учить,    собирая      вокругъ     себя    множество      учениковъ.                            скія,  или,   вѣ рн е,   критическія,      въ   смыслѣ    критико-филологиче-
                                                                                                                                                     ѣ
                  Отъ    этого    ученики     и  вообще     всѣ  послѣдователи       Платона     назы-                          скихъ.     Другой     нереводъ      Іеронима      Миллера      и   Карла     Штеи-
                  вались     академиками,         а  основанная        ІІлатономъ       философская                             харта   („Platon's    sämmtliche      Werke",     übersetzt     von   Hieronymus

                  школа     академию.       Для   изученія    философіи     Платона     съ   платони-                          Müller      und    Karl     Steichardt,      8   томовъ)     изданъ     въ    Лейп-
                  ками,     т.-е.    его   ближайшими         учениками       и  послѣдователями,                              циг ,    между     1 8 5 0  и  1 8 5 6  годами.   Этотъ    переводъ     отличается
                                                                                                                                    ѣ
                  главнымъ      источиикомъ        служатъ     сохранившіяся        и  дошедшія     до                          ясностью;     особенно     замѣчательны        введенія    къ   каждому      разго-
                  насъ    сочинеиія,      извѣстныя      подъ    именемъ      сочииеній      ІІлатона                           вору;   они   такъ    объясняютъ        самые     разговоры,    «что   въ   самомъ
                  и  написанныя        въ  драматической        формѣ,    въ формѣ      разговоровъ                            д лѣ    могутъ     быть   читаемы      и  безъ   особеннаго     снеціальнаго     фи-
                                                                                                                                 ѣ
                  между    двумя   и болѣе    лицами,     гдѣ  Сократъ    обыкновенно       является                           лософскаго      иодготовленія,      хотя   при   этомъ    надо   быть  и  осторож-

                  главнымъ       дѣйствуюіцимъ        лицомъ,      но    такъ    что   въ   уста   его                         пымъ,     ибо   не  вездѣ   введенія    иредставляютъ       содержаніе     разгово-
                  Платонъ      влагаетъ    собственныя       свои   мысли.    Бсѣ хъ    разговоровъ                            ровъ    такимъ,     какъ    оно     есть   въ  дѣйствительности.        На    фран-
                  въ  нолныхъ      собраиіяхъ      сочииеній      Платона      сорокъ два;      кромѣ                          цузскій    языкъ     сочииенія     Платона      переведены      Кузеиомъ,     ПІове
                  того   въ  такпхъ     собраніяхъ      помѣщаются        еще    такъ-называемыя                               и    Сэссе    (Cousin,      Chauvet,      Suisse  It,  „Oeuvres      complètes    de

                 опредѣленія,       числомъ    сто-восемьдесят*-пять,            т.-е. критическія                             Platon"       13    volumes.     Paris,     1 8 2 2 —    1840).     Зд сь     также
                                                                                                                                                                                                      ѣ
                 объясненія      разныхъ     понятій.    Впрочемъ      эти   опредѣленія      состав -                         есть    подстрочиыя        примѣчанія;        есть    и  введенія     къ   каждому
                 лены,    по   общему     признанію,      ие   самимъ     Платономъ,      a  н кото-                           разговору,     ограничивающаяся          только    краткимъ      изложеніемъ      его
                                                                                              ѣ
                 рыми     изъ   платоииковъ;       но  вообще     „оиред ленія"       не   представ-                           содержаиія;      но   самъ    гіереводч»   слишкомъ       воленъ    и во   многихъ
                                                                           ѣ
   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256