Page 162 - Из_лекций_заслуженного_профессора_доктора_прав_ПГ_Редкина_по_истории_философии_права_в_связи_с_историей_философии_вообще__Т_1-7_Т_3
P. 162

мог уть  содержать  ее  въ  совершеивомъ  повиновеніи!  Съ  другой  есть,  по  мне,  явленіе,  достойное  удивленія.  Поэтому  я  ста-
 стороны,  животыыя  оказываются  несравненно  покорн е  людей:  рался  наследовать,  насколько  способствовали  его  происхожденіе,
 ѣ
 такъ  не  было  примѣра,  чтобы  они  возмущались  противъ  Пасту-  его  природныя  способности  и  его  воспитаніе  тому,  чтобы
 хова  своихъ.  Пастухи  спокойно  властвуютъ  надъ  ними  и  даже  образовать  изъ  него  такого  превосходна™  властителя.  И  вотъ
 извлекаютъ  изъ  нихъ  себѣ  выгоды;  между  т мъ  какъ  люди  результаты  этихъ  изслѣдошмгій  и  мои  собственных  догадки  объ
 ѣ
 ни  противъ  кого  не  воззтаютъ  столь  охотно,  какъ  именно  про-  этомъ  предмете  я  и  постараюсь  сообщить  въ  следующем  ь  раз-
 тивъ  т хъ,  въ  комъ  зам тятъ  нам реніе  сдѣлаться  ихъ  властите-  сказе".
 ѣ
 ѣ
 ѣ
 лями,  господами.   Зат мъ      следуете      самый     разсказъ,     изъ   котораго     мы    при-
 Продолжая  размышлять  объ  этомъ  самъ  съ  собою,  Ксено-  ведемъ  ѣ  то,  чтб  для  насъ  особенно  замечательно.
 фонтъ  впослѣдствіи  однакоже  убедился,  что  властвованіе  и  Разсказъ  начинается  съ  рожденія  Кира  отъ  персидскаго
 надъ  людьми  не  есть  неразрешимая  задача,  если  взяться  за  царя  Камбиза  и  отъ  Манданы,  дочери  мидійскаго  царя  Астіага.
 нее  благоразумно,  и  убедился  въ  этомъ  именно  на  Кире  Стар-  Этимъ  Ксенофонтъ  хочетъ  показать,  что  Киръ  былъ  рождена,

 шемъ.  Эту  мысль  онъ  развиваете  въ  подробности  такъ:  „по  чтобы  властвовать.  Потомъ  говорится  о  природныхъ  свойствах!,
 когда  я  приняла  въ  соображеніе,  что  былъ  персіянинъ  Киръ,  Кира:  онъ  былъ  замечательно  красива,  необыкновенно  ласкова,
 которому  подчинились  многіе  люди,  города  и  народы,  то  я  любезенъ  къ  людямъ,  весьма  любознателенъ  и  честолюбива,
 вынуждена  былъ  изменить  мое  прежнее  мнѣ ніе  въ  томъ  смысле,  такъ  что  онъ  готова  былъ  перенесть  всякія  тягости  и  подверг  •
 что  властвовать  надъ  людьми  не  только  не  есть  дело  невоз-  нуться  всякимъ  опасносгямъ,  лишь  бы  заслужить  похвалы.
 можное,  но  даже  не  есть  и  слишкомъ  трудное  дело,  если  кто  Этимъ  Ксенофонтъ  хочетъ  сказать,  что  не  только  слепая  судьба

 принимается  за  него  умеючи.  Доказательством!»  этого  служите  рожденія  сделала  Кира  властителемъ,  но  что  и  природа  снаб-
 Киръ,  о  которомъ  известно,  что  люди,  жившіе  отъ  него  па  дила  его  такими  преимуществами  душевными  и  телесными,
 разстояніи  миогихъ  дней,  даже  месяцевъ  пути,  никогда  пе  которыя  делали  его  способнымъ  быть  властителемъ.
 видѣвшіе  его  въ  лицо,  или  знавшіе  напередъ,  что  они  ни-
 когда  его  не  увидятъ,  повиновались  ему  охотно  и  добровольно.  Далѣ е  подробно  говорится  о  воснитаніи  Кира  въ  связи

 Зато,  конечно,  онъ  необыкновенно  отличался  отъ  прочихъ  съ  воспитаніемъ  персидскихъ  юношей  вообще.  Этимъ  Ксено-
 царей,  какъ  отъ  унасл довавшихъ  свою  власть  отъ  отцовъ  фонтъ  хотела  показать,  что,  кроме  происхожденія,  кроме  при-
 ѣ
 своихъ,  такъ  и  отъ  достигшихъ  ее  своими  собственными  уси-  родныхъ  свойства,  и  самое  восгштаніе  сдѣлало  его  способнымъ
 льями...  Киръ  нашелъ  азіатскіе  народы  живущими  незави-  быть  властителемъ,  такъ  какъ  главною  целыо  этого  воспита-
 симо.  Съ  неболынимъ  персидскимъ  войскомъ  двинулся  онъ  иія  было  нріучить  мальчика  и  юношу  къ  повииовенію  и  къ
 въ  походъ  противъ  нихъ,  и  за  нимъ  пошли  мидяне  и  гирканцы.  воздержности  отъ  всякаго  несправедлива™  притязанія.

 Съ  этими  немногочисленными  войсками  покорила  онъ  множе-  Киръ  былъ  воспитана  по  персидскимъ  законамъ,  которые,
 ство  народовъ,  которыхъ  нельзя  перечесть  и  по  имепамъ  ихъ...  въ  противоположность  законамъ  бЬлыпей  части  государства,
 ІІадъ  всеми  этими  пародами,  не  говорившими  одинаковым!,  имели  въ  виду  преимущественно  общую  пользу,  a  именно:
 я вы комъ  ни  съ  нимъ,  пи  между  собою,  онъ  властвовала,  и,  большая  часть  государства  дозволяете  каждому  воспитывать

 несмотря  на  то,  онъ  съумѣлъ  такъ  далеко  простереть  свое  го-  своихъ  детей  гго  своему  усмотрѣнію;  даже  родителямъ  предо-
 сподство  однимъ  благоговѣніемъ  къ  его  имени,  что  никто  не  ставляюсь  они,  относительно  ихъ  образа  жизни,  полную  сво-
 отважился  возстать  противъ  него;  опъ  съумѣ лъ  даже  воодуше-  боду.  Напротивъ,  иерсидскіе  законы  зараиЬе  заботились  о  томъ,
 вить  вс хъ  такимъ  желашемъ  заслужить  его  благоволеніе,  что  чтобы  предотвратить  отъ  гражданъ  возможность  стремленія  К!>
 ѣ
                                                                                      ѣ
 они  желали  всегда  управляться  по  его  волѣ ,.,.  Этоть  человека  дурному  и  постыдному.  Этой  цѣли  они  достигаютъ  сл дующимъ
              образомъ:      перед!,   царскимъ       дворцомъ      находится      большая      пу-
   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167