Page 92 - Книга_для_первоначальнаго_чтения_в_народных_школах_Текст__составил_В_Водовозов_Ч_1
P. 92

пымъ  одѣяльцемъ  изъ водяных*  растепій,—и  дремлю  себѣ,  и
          ныя и  легкія  флеровыя;  къ ним*  принадлежать  ашасъ,  бар-  сладко  мечтаю!  какой  водяной  жучок*,  гонясь  за добы-
                                                                          Развѣ
          хатв,  а  проч.                                      чею,  слегка  зарябит*  мою  воду,  да  по сосѣдству  квакнет*  ля-
            Шелковичные  коконы  обыкновенно  не  собирают*  съ  туто-  гушка,  да вѣтерокъ,  вырвавшись  из*  за  лѣсу,  чуть  чуть  меня
          вых*  деревьев*,  а  выводят*  червей  въ  особенно  устроенных*  коснется.  Так*  это лишь  немпояіко  потревожит*  мой  сон*: за-
          для  этого  помѣщеыіяхъ.  Нѣкоторым*  куколкам*  дают*  наро-  сну  потомъ,  убаюканный  пѣніем*  птичек*,  еще  крѣпче».—•
          диться  бабочками,  чтобы  эти  бабочки  шелкопряда  потомъ  при-  «Спишь  ты,  да дремлешь,  да  мечтаешь,  сказала  рѣиа,  н  боишься
          несли  яичкгі. Яичка  храпят*  до  поры,  до  времени,  и даже  пу-  всякаго  движенья,  а  без*  движенья - то,  дружок*,  мало  проку.
          скают*  въ  продажу.  Когда  наступит*  время  для вывода,  их*  знакома  только  ржавая,  стоячая  вода  въ твоем*  болотѣ,
          кладут*  въ  особые  ящички  е*  рамами,  чуть  из*  яичка  вылу-  Тебѣ  с*  холмов*  ручьи,  потоки —каждый  расска-
                                                                ко мнѣ бѣгутъ
                                                               а
          пится  червячок*,  на  раму  насыпают*  свѣжихъ  листьев*, сор-  зать  спою  быль,  свою  заботу,  и  мы несемся  свѣтлюш
                                                                                                вмістѣ
          ванных*  с *  шелковицы.  Так*  червячков*  и  кормят*  в*  ящи-  струями,  ища,  бы  принести  людям*  пользу.  Там*  в*  зной-
                                                                          гдѣ
          ках*,  пока  через*  ыѣсяцъ  еъ небольшим*  они не начнут*  вить  ный  день  мы напоим*  народ*  и  стада,  там*  покрутим*  мель-
          коконы  на  прутиках*,  которые  для  этого  им*  вставляют*. Вы-  ницу,  чтобы  заготовить  бѣдняку  хлѣбв,  там*  дадим*  воды для
          вод*  червей  из* яичек*  шелковичной  бабочки  и уходя  за ними   его  огорода  и  пбдя.  Сколько  диковинок*  вижу  я  на  пути! Уз-
          требует*  большой  снаровкн:  иначе  они всѣ  перемрут*  прежде  наю  и деревни,  и  города,  гдѣ как*  живет*  народ*,  подстерегу
          времени.  Кромѣ  французскаго,  извѣстенъ  шелк*  итамяжкій,  и  людскую  радость,  и  людское  горе.  А что  ношу  я баркп,  суда,
          псрсидскгй, индѣйскій,  и проч.  У  нас*  добывают*  шелк*  на  так*  это мнѣ ne в* тягость:  кто трудится,  работает*,  да  честно
          Кавказѣ (шемаханскій).                               ищет*  своего  добра  впереди,  тѣх*  всегда  милости просим* со
                                                                                               сколько
                                                                                           грязи,
                                                                                                     бросают*
                         13.  Нртдть  и  рііка                 мною.  Посмотри,  сколько  обмываю  я чиста,  свѣтла  и прозрачпа:
                                                                     воду
                                                                         всякаго
                                                                 мою
                                                               в*
                                                                               сору,
                                                                                     я
                                                                                   а
                                                                                      все
           Пруд*  однажды  заспорил*  с * рѣкою.  «Ужъ  что  за  жизнь  твоя!  моя  вѣчная  св-Ьжесть,  молодость  и  чистота—все  это от* дви-
         сказалъ  опъ: ни на  минуту  отдыха!  бѣжишь  все  впередь,  да  женья.  А ты,  какъ  стоишь,  такъ весь  и зарос*  плѣсенью.  Кому
         вперед*,  обмывая  берега,  унося * собою  песок*,  камнн.  Вотъ,  нужна  твоя  смрадная  вода?  Всякой,  кто  ни  пройдете,  скажет*:
                                с
          разлилась,  затопила  ноля:  тебЬ  все как*  будто  мало мѣета. Хо-  гнилой  пруд*!»
         рошенькія,  вудрявыя  рощицы,  цвѣтущіс  холмпки  еъ  садами, съ
         уютными  домиками  ыалягь  тебя  к*  ссбѣ,  заглядывая  въ  твою      14.  ЛОМОНОСОВ!..
         прозрачную  глубину,  а  ты,  едва  прожурчала  мимоходом*,  и
                                                                                    до Петра
                                                                              пазадъ,
                                                                 Двѣстн
         опять  спѣшпшь  куда-то.  Сотни  людей  плывут*  по тебѣ, дви-  многіе  едва лѣтъ  тому читать  по  славяпскн:  Великаго,  у  пас* пе-
                                                                                                        знали
                                                                                                      не
                                                                                                 тогда
                                                                                            русскіе
                                                                        умѣли
         гаются  плоты  из* бревен*,  барки,  суда  съ  товарами:  изволь  никаких*  наук*,  с *  помощью  которых*  можно  получше уст-
         веѣхъ  неети  и  поить,  всѣмъ  указывать  путь.  Так*  не  попѣ-
         жишься,  не  поживешь  ты пи дня въ  свое  удовольствіе....  то-  роить  жизнь,  и  только  вѣрили  лѣшимъ  да  вѣдьмам*.  Царь
                                                                                                   и
                                                                                            учиться,
                                                                                        насъ
                                                                                 заставил*
         ропишься,  бѣжпшь,  а  какая  в*  этом*  угѣха!  Посмотри,  как*  Петр*  Великій  первый людей  изъ  за границы,  да н  для  этого
                                                                                                     русских*
                                                               призывал*
                                                                       знающих*
         я  блаженствую.  Словно  барыня  въ пуховиках*,  лежу  я в* сво-  посылал*  въ  иѣмецкую  землю,  чтобы  там*  они ознакомились
         их*  мягких**  илистых*  берегах*,  прикрылся  нѣжнымъ,  зеле-
   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97