Page 42 - Книга_для_первоначальнаго_чтения_в_народных_школах_Текст__составил_В_Водовозов_Ч_1
P. 42

пасаться.  Въ  Сибири  медвѣдя  губятъ  разными  хитростями.
         Вѣшаютъ,  вапримѣръ,  навысотѣ,  уотверстія  дупла,  гдѣ есть        ll.  Л и г и ,  нолк'ь  и  иеди*,іі..
         медъ,  толетый  обрубокъ  дерева;  Мишка  иолѣзетъ  за  медомъ,  Волк*  и  лиса  жили  вмѣстѣ.  У  волка  была  изба  лубяная,  у
         обрубокъ  ему  мѣшастъ,  он*  съ  досадой  оттолкнет*  его, а   лисы  ледяная.  Пришла  весна,  лисииа  изба  и  растаяла.  К *
         обрубок*  раскачается  и  хватит*  его по  башкѣ;  Мишка  уп-  зимѣ  не  хотѣлось  ей  снова  строить  избы,  идет*  она  к* волку
         рям*,  не отстанет*,  толкнет*  еще  сильн-Ье—удар*  еще  врѣпче:  и  просит*:  «Голубчикъ-куманекъ!  пусти  хоть  на двор*».  На
         такъ  продолжается  до тѣхъ  пор*,  пока  онъ,  избитый,  не  сва-  дворъ,  так*  и  быть  иди.  Вотъ,  посидѣла  лиса  па дворѣ  и го-
         лится  съ дерева,  а  внизу,  на  землѣ  воткнуты  острия  колья.  ворить:  «Голубчикъ-куыаиекъ!  пусти  хоть  на  крылечко»—На
         А  не то къ  дуплу  привязывают*  доску,  какъ  на  качелях*;  крылечко?  ладно,  да  смотри,  не  засиживайся.—«Иѣтъ,  я  ми-
         чтобы  войти  в*  дупло,  медвѣдь  должен*  влѣзть  на  доску  н  нуточку»....  Полежала на  крыльцѣ  и опять  упрашивает*:  «Свѣ-
         оборвать  веревку,  которою  привязаны  эти качелн:  тут* он*   тикъ  мой, краено  солнышко!  пусти  хоть  въ  избу».  Такъ за-
         останется  на  доскѣ,  и его,  какъ  на  качелях*,  отнесет*  въ  бралась  она въ  избу,  а  потом*  и на  печку.  Лежит*  лиса  на
         сторону;  сидит*  онъ,  да качается,  а  задумает*  спрыгнуть  па-  печкѣ,  вертит*  хвостом*,  да  раздумывает*:  «гдѣ  у  волка
         дает*  па  колья.  Отъ медвѣдя  есть  и  польза:  шкура  его съ   хлѣбъ?»—вишь  трое  суток*  не  ѣла.  Пока  волк*  спал*, она
         мѣхомъ  очень  цѣнится;  мясо  медвѣжатъ  очень  вкусное; коп-  обшарила  все *  нзбѣ,  нашла  въ  еѣняхъ  лукошко  толокна,
                                                                            в
         ченое,  оно не  хуже  ветчины.  Еще  цѣннѣе  мѣхъ  лисицы;  да  кринку  масла,  да  сама  опять  на печку.  «Стук*,  стукъ,
         только  ея  необычайная  ловкость  и  хитрость  причиною  того,  стукъ!»—стучит*  лиса  хвостом*.—Лиса,  кто там*?  —  «Тебя,
         что  ее еще не  совершенно  истребили.  Когда  то  у  насъ  около  голубчикъ-волкъ,  въ  кумовья  зовутъ,  отвѣчает*  лисичка-се-
         Москвы  было  такъ  много  лисиц*,  что опѣ  забѣгали  въ го-  стричка,  а  меня  въ  кумушки».—Ну,  иди, a  мпѣ  не  можется.
         род*,  и часто  попадались  самыя  дорогія,  чернобурыя:  теперь  А  лиса  и  рада,  ст.  печки  скокъ,  вышла,  масла  лизнет*,—все
         их*  ищи въ  дальней  Сибири.  При охотѣ  за  лисою,  нужно  прилизала  и  опять  на  печку:  лежит*,  как*  ни въ  чем*  не  бы-
         много  терпѣыія  и  енаровки:  иногда  охотник*  цѣлые  часы си-  вало.  Волк*  проснулся,  захотѣлъ  ѣсть,  идет*:  «Ахти  бѣда!
         дит*  въ  какой  пибудь  заеадѣ,  выжидая,  пока  лиса  рыскает*  кто  съѣлъ  толокно  и  масло?»—Ты,  голубчик*,  на меня  пе  по-
         взадъ,  вперед*,  уходит*  и  возвращается,  все не рѣшаясь  при-  думай:  говорит*  лиса.—«Полно,  что ты!»  Стали  она теперь
         близиться  к *  приманкѣ,  на разстояпіе  выстрѣла.  Съ  собаками  толковать,  какъ  добыть  корму.  Лиса  выбѣжала  на дорогу  и ви-
         также  не  легко  угнать  ее:  она  бігает*  очень  скоро,  искустно  дит*—ѣдетъ  мужик*  съ сельдями:  легла  она  поперегъ  дороги
         путает*  слѣды  свои  и  всячески  обманывает*  охотника. Изъ   и  прикинулась  мертвой.  «Ай, говорит*  нужнкъ,  лисица! что
         других*  хищных*  животных*,  соболь  и горностай  дают*  самые  за  шерсть?  что за вост*!я—и  бросил*  ее  къ  себ-Ь  въ  воз*.
                                                                                х
         драгоцѣнные  мѣха.  Это  небольшие  звѣрьки,  теперь  очень  А  лиса  ну  рыть  сельди,  дорылась  до  дна,  прогрызла  рогожку
        рѣдкіе,  водятся  лишь  вь самых*  глухих*  лѣсахъ  Снбири. Че-  и  дно у  саней,  пропустила  всѣ сельди  въ  дыру  и  сама  уско-
        ловѣкъ  безраэсчетно  истреблял*  вездѣ  и  бобра,  самаго  боль-  чила.  Мужик*  спалъ,  ничего  не  зналъ,  а лиса  собрала  сельди,
        шаго  из* грызунов*,  котораго  мѣхъ  теперь  становится все
        дороже.  Такіе  ыягкіе,  шелковистые  мѣха  у насъ  встаршіу  до-  принесла  къ волку  и  говорит*:  «ѣшь,  куманекъ,  веселись!»
        бывались  во  множеств^  и  ими  мы болѣе  всего  торговали  съ  Волк*  только  дивится:  какъ  ты,  кума,  сельдей-то  наловила?  —
        другими  землями.                                        «Ой  ты,  куманекъ!  я хвост*  то  въ  прорубь  опушу—сельдь  да
                                                                 двѣ,  сельдь  да двѣ!»  Волка  забрала  охота  попытать  это дѣло
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47