Page 324 - Передуманное_и_пережитое_RemovePdfPages
P. 324

— 320 —
      Видя этотъ завистливый взглядъ, В. ìí? сказалъ од­
   нажды: «это жюри по типографскимъ работамъ, но если вы
   хотите, я могу подвести ихъ къ вашей êíèã?. Они раз­
   смотрятъ и îö?èÿòú ее съ этой стороны». Я отказалась на­
   îòð?çú отъ этихъ типографскихъ жюри и сказала, что îö?-
   пить ее могутъ не типографьг, а педагоги.
      И вотъ теперь, въ эту торяіественную минуту, я ждала
   свое собственное я«ори, преисполненная какого­то особаго
   трепета и áëàãîãîâ?í³ÿ! Съ такимъ точно чувствомъ под­
   ходила я въ юности къ причастію, ñë?ïî â?ðóÿ, что оно
   сииметъ съ душимоей âñ? ñîìí?í³ÿ и тревоги.
      Я ждала, что докладчикомъ о êíèã? явится русскііі
   комиссаръ В., áîë?å или ìåí?å знакомый и съ нашимъ ä?-
   ломъ и съ книгой. Но оя^иданія мои не сбылись, и за
   полчаса до прихода яшри ко ìí? подошелъ совершенно
   íåèçâ?ñòíûé ìí? молодой ÷åëîâ?êú съ весьма пріятной
   наруяшостыо и изящными манерами. Âïîñë?äñòâ³è оказа­
   лось, что это былъ сынъ èçâ?ñòíàãî писателя Плетнева, при­
   глашенный будто бы комитетомъ для представительства по
   ò?ìú îòä?ëàìú, по которымъ наличный соотавъ членовъ
   его считалъ себя некомпетентными и у которыхъ, такимъ
   образомъ, не было представителя («подставной яшри», какъ
   называли его).
      Молодой ÷åëîâ?êú èì?ëú довольно сконфуя^енный видъ
   и, глядя на меня своими прекрасными ñ?ðûìè глазами, за­
   говорилъ умоляющимъ голосомъ:
      ■— М­те Алчевская! Ради Бога выручите меня изъ
   á?äû. Я не знаю ни вашей школы, ни вашей книги и
   между ò?ìú черезъ полчаса долженъ ä?ëàòü о пей до­
   кладъ.
      — Слушайте,—сказала я ему серьезно, безъ всякихъ
   предисловій, страшась потерять каждую минуту этого до­
   рогого времеии; и я начала говорить ему съ такой ïîñë?-
   довательностыо и горячностыо, что можно было подумать,
   пожалуй, будто я долго и основательно подготовлялась къ
   этому докладу. Я чувствовала, что Плетневъ слушаетъ меня
   не по заказу, не какъ «подставной яшри», а какъ ÷åëîâ?êú,
   увлеченный искреннею и задушевиою ð?÷ûî. О, это íàâ?ð-
   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329