Page 291 - Передуманное_и_пережитое_RemovePdfPages
P. 291

— 287 —
   вытащилъ изъ своего шкафика статуэтку и сталъ немило­
   сердно колотить ее головой о прилавокъ (âïîñë?äñòâ³è
   онъ былъ èçâ?ñòåíú у насъ подъ названіемъ «неразбива­
   ющаяся фигура»).
      Рядомъ съ нимъ находился господинъ въ томъ же ðîä?,
   но съ ухватками военнаго ÷åëîâ?êà, кутилы ­ мученика.
   Какъ­то на вопросъ мой, ÷?ìú собственно занимался онъ
   въ прошломъ и какова его спеціальность, онъ îòâ?÷àëú
   трагически, съ жестами провинціальнаго актера: «Убивалъ
   людей». Въ первую минуту я не поняла, въ чемъ ä?ëî, a
   çàò?ìú оказалось, что онъ былъ ополченцемъ въ ïîñë?ä-
   шою войну.
      Немного äàë?å я óâèä?ëà ÷åëîâ?êà, îä?òàãî шутомъ,
   какъ показалось ìí?, и тоже съ пьяной физіономіей; на
   немъ была íàä?òà ярко­красная ситцевая рубашка, широ­
   кія, яркія синія шаровары и ямщицкая шапка съ павли­
   ньимъ перомъ, совершенно похожая на дурацкій колпакъ.
   Это былъ í?êòî Гриневъ, лакей генеральнаго комиссара
   Андреева, которому баринъ поручилъ прпсматривать за
   кустарнымъ îòä?ëîìú, состоящимъ изъ какихъ ­ то без­
   ä?ëóøåêú.
      Еще äàë?å ñèä?ëà толстая баба ë?òú за 40, не то ì?-
   щанка, не то купчиха, наряженная въ безвкусный костюмъ
   кормилицы и продававшая пуховые платки. Вся эта ком­
   панія, естественно, показалась ìí? ñîâñ?ìú несимпатичной,
   и я, минуя ее, ïîñï?øèëà къ своей âèòðèí?.
      Между огромнымъ шкафоыъ, наполненнымъ изданіями
   Сытина, ñë?âà и болыпой роскошной витриной Варгунина
   справа сиротливо стоялъ маленькій îð?õîâûé шопитръ,
   покрытый слоемъ пыли. 51 узнала его по чертежу, вручен­
   ному ìí? въ Ïåòåðáóðã?, и взглядъ мой искалъ на немъ
   2 толстые тома «Что читать народу», но—увы!—на лицевой
   ñòîðîí? шопитра были разложены мои частныя письма п
   статья «Гражданина» съ крупною надписыо, ñä?ëàííîþ
   моей рукой, «Доносы». Оказалось, что ящикъ, отправлен­
   ный мною съ надписыо «Hotel du Louvre», былъ no небреж­
   ности раскупоренъ на âûñòàâê? âì?ñòî того, на которомъ
   было написано: «Exposition». И такъ, мою частную переписку
   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296