Page 110 - Передуманное_и_пережитое_RemovePdfPages
P. 110
— 110 —
— Пророкъ, а ничего не пророчитъ... — повторилъ онъ
слова нашей ученицы Титаревой.
— Ио â?äü я самъ, лично буду редактировать эти
изданія, такъ какъ знаю немножко народъ. Я весь теперь
въ этомъ ä?ë?, какъ вы въ своемъ óêàçàòåë?. Относительно
же профессоровъ я слышалъ мысль, пожалуй, í?ñêîëüêî
сходную съ вашей отъ одного изъ äàðîâèò?éøèõú нзъ
нихъ. Онъ говорилъ: «He слишкомъ íàä?éòåñü на насъ,
Левъ Николаевичъ. Между нами весьма мало истинцо та
лантливыхъ людей. Къ тому же мы не знаемъ народа. A
для того, чтобы писать для него, необходимы оба эти усло
вія. Одинъ изъ писателей говорилъ какъто, что теперь^
когда онъ чувствуетъ себя негоднымъ сочинять для боль
шихъ, онъ попробуетъ писать для ä?òåé. Подобные лиди
не понимаютъ, что намъ писать для ä?òåé и народа не
сравненно òðóäí?å, ÷?ìú писать для интеллигенціи, частичку
которой мы представляемъ сами собою. Хоть бы они почи
тали вашу книгу, ваши отзывы...»
— А знаете, Левъ Николаевичъ,—сказала я,—иные на
ходятъ эти ученическіе отзывы ä?ëàííûìè и думаютъ, что
я сама ихъ сочинила.
— Если бы мы могли съ вами такъ сочинять, мы были
бы геніями,—возразилъ онъ,—тогда наши сочиненія такъ же
ñë?äîâàëî бы популяризировать для народа. Í?òú, такъ
сочинить невозможно. А скажите, кстати, кто первый изъ
васъ èçîáð?ëú эти отзывы?
Нришлось сознаться, что я, но почемуто ìí? ñä?ëàëîñü
ужасно неловко, и я ïîñï?øèëà возвратиться къ начатому
разговору, хотя онъ и óñï?ëú çàì?òèòü: «Я такъ и зналъ>.
— Я не согласна съ вами, Левъ Николаевичъ,—сказала
я,—будто Тургеневы, Толстые п Достоевскіе недоступны
для народа. Возьмите—«Записки охотника».
— Но â?äü, вы выбрали нарочито доступныя вещи
нзъ ö?ëîé книги «Записокъ охотника»,—возразилъ онъ.—
Конечно, отзывы эти воспитательны. Особенно, второй—
«Ï?âöû» и первый, кажется,—«Живыя мощи». Но â?äü
это еще ничего пе доказываетъ. Возьмите наши капиталь
ныя произведенія—они никуда не годятся.